Word list
A
- a, ab (prep. with abl.)
-
from, by
- absum, abesse, afui, -,
- to be away from, absent, lacking
- acquieto, acquietare, acquietavi,
acquietatum (1)
- to acquit
- acra, -e (f.)
- acre
- actio, actionis (f.)
- action
- Ada or Adam, Ade (m.)
- Adam
- adiacens, -entis
- adjacent
- adiudico, adiudicare, adiudicavi,
adiudicatum (1)
- to adjudge
- adiungo, adiungere, adiunxi, adiunctum (3)
- to adjoin
- adjudico, adjudicare, adjudicavi,
adjudicatum (1)
- to adjudge
- adjungo, adjungere, adjunxi, adjunctum (3)
- to adjoin
- administracio, -ionis (f.)
- administration
- adsum, adesse, adfui, -,
- to be present
- adtunc
-
then
- aggredior, aggredi, aggessus sum (3, depon.)
- to attack, approach
- ago, agere, egi, actum (3)
- to do, act
- albus, -a, -um (adj.)
- white
- aliquis, aliquid
- any
- alius, alia, aliud (pron. and adj.)
- other, another
- alter, altera, alterum (pron. and adj.)
- other (of two things)
- amitto, amittere, amisi, amissum (3)
- to lose
- amo, amare,
amavi, amatum (1)
- to love
- Anglia, Anglie (f.)
- England
- anima, -e (f.)
- soul
- animal, animalis (n.)
- animal
- annuatim (adv.)
-
annually
- annus, -i (m.)
- year
- annuus, -a, -um (adj.)
- annual
- anser, anseris (m. and f.)
- goose
- antedictus, -a, -um (adj.)
- aforesaid
- antequam
-
before
- Anthonius or
Antonius, -ii (m.)
- Anthony
- antiquus, -a, -um (adj.)
- old
- aperio, aperire, aperui, apertum (4)
- to open
- appareo, apparere, apparui, apparitum (2)
- to appear
- appello, appellare, appellavi,
appellatum (1)
- to call
- appono, apponere, apposui, appositum (3)
- to affix
- apud
- at
- argentum, -i (n.)
- silver
- armo, armare, armavi, armatum (1)
- to arm
- asporto, asportare, asportavi,
asportatum (1)
- to carry off
- assensus, -us (m.)
- assent, agreement
- assequor, assequi, assecutus sum (3, depon.)
- to pursue
- assignatus, -i (m.)
- assign, assignee
- associo, associare, associavi,
associatum (1)
- to ally
- atque
- and
- attachiamentum, -i (n.)
- attachment
- attachio, attachiare, attachiavi,
attachiatum (1)
- to attach
- attornatus, -i (m.)
- attorney
- audio, audire, audivi, auditum (4)
- to hear
- aut
- or
- avus, -i (m.)
- grandfather
B
- balliva, -e (f.)
- bailiwick
- ballivus, -i (m.)
- bailiff
- barganizo, barganizare, barganizavi,
barganizatum (1)
- to bargain
- beatus, -a, -um (adj.)
- blessed
- bene
- well
- bona, -orum (n. pl.)
- goods
- bonus, -a, -um (adj.)
- good
- bos, bovis (m., gen. pl. boum, dat. and abl. pl. bobus)
-
bull, ox
- breve, brevis (n.)
- writ
- brevis, -is, -e (adj.)
- short
- burgus, -i (m.)
- borough
C
- calumpnia, -e (f.)
- charge, accusation
- campus, -i (m.)
- field
- cancellarius, - ii (m.)
- chancellor (royal)
- capella, -e (f.)
- chapel
- capellanus, -i (m.)
- chaplain
- capio, capere, cepi, captum (3)
- to take, to begin
- capitalis, -e (adj.)
- chief
- capitaneus, -i (m.)
- captain
- captura, -e (f.)
- capture
- caput, capitis (n.)
- head, chief
- carta, -e (f.)
- charter
- catallum, -i (n.)
- chattel, cattle
- cathedralis, -e (adj.)
- of a cathedral
- celeber, -bris, -bre
- famous, renowned
- centum
- one
hundred
- ceterus, -a, -um (adj.)
- other
- cista, -e (f.)
- box, chest
- citra
-
before
- civitas, civitatis (f.)
- town, city
- clameum, clamei (n.)
- claim
- clamo, clamare, clamavi, clamatum (1)
- to claim
- clarus, -a, -um (adj.)
- clear
- claudo, claudere, clausi, clausum (3)
- to close, enclose
- clausum, -i (n.)
- close (of land)
- cohercio, -ionis (f.)
- coercion
- colloquium, colloquii (n.)
- a conference
- comes, comitis (m.)
- earl
- committo, committere, commisi,
commissum (3)
- to commit
- commune, communis (n.)
- common land, common rights
- communes, communium (n. pl.)
- commons (estate of the realm)
- compleo, complere, complevi, completum (2)
- to complete, fill
- compos, -otis (adj.)
- in possession of, (compos mentis sound of mind)
- computo, computare, computavi,
computatum (1)
- to account
- concedo, concedere, concessi, concessum (3)
- to
grant, yield
- concessio, concessionis (f.)
- grant
- concordia, -e (f.)
- concord, agreement
- concordo, concordare, concordavi,
concordatum (1)
- to agree, concord
- condo, condere, condidi, conditum (3)
- to found, construct, make (a will)
- condono, condonare, condonavi,
condonatum (1)
- to pardon
- confirmatio, confirmationis (f.)
- confirmation
- confirmo, confirmare, confirmavi,
confirmatum (1)
- to confirm
- conor, conari, conatus sum (1, depon.)
- to try
- conqueror, conqueri, conquestus sum (3, depon.)
- to complain
- conservo, conservare, conservavi,
conservatum (1)
- to keep, maintain
- consigno, consignare, consignavi,
consignatum (1)
- to consign
- constabularius, -i (m.)
- constable
- constituo, constituere, constitui,
constitutum (3)
- to appoint, establish
- consuetudo, -inis (f.)
- custom
- contineo, continere, continui,
contentum (3)
- to contain
- contingo, contingere, contigi,
contactum (3)
- to happen, befall, come to pass
- continuo, continuare, continuavi,
continuatum (1)
- to continue
- convenio, convenire, conveni,
conventum (4)
- to assemble
- convenit
- it
is agreed; it is suitable
- conventus, -us (m.)
- convent
- convinco, convincere, convici,
convictum (3)
- to convict
- corpus, corporis (n.)
- body
- cottagium, -ii (n.)
- cottage
- creditor, creditoris (m.)
- creditor
- creditum, -i (n.)
- credit
- credo, credere, credidi, creditum (3)
- to
believe
- cum (prep. with abl.)
- with
- cum (conj.
with verbs)
- whereas, when, since, although
- curia, -e (f.)
- court
- cursum, -i (n.)
- course
- custodia, -e (f.)
- custody, keeping
D
- dampnum, -i (n.)
- damage, loss
- de (prep.
with abl.)
- of, from, concerning
- de cetero
- henceforth
- debeo, debere, debui, debitum (2)
- to owe, have to
- decedo, decedere, decessi, decessum (3)
- to withdraw, decease, die
- decem
- ten
- decerno, decernere, decrevi, decretum (3)
- to
decree
- declaro, declarare, declaravi,
declaratum (1)
- to declare
- defendo,
defendere, defendi, defensum (3)
- to defend
- defensor, -oris (m.)
- defender, defendant
- deficio, deficere, defeci, defectum (3)
- to be wanting, fail, default
- defunctus, -a, -um (adj.)
- deceased
- delibero, deliberare, deliberavi,
deliberatum (1)
- to deliberate, deliver
- demanda, -e (f.)
- demand
- denarius, -a, -um (adj.)
- monetary, of money
- denarius, -ii (m.)
- coin, penny, money
- denego, denegare, denegavi, denegatum (1)
- to deny
- deus, -i (m.)
- god
- devenio, devenire, deveni, deventum (4)
- to go to, arrive, reach
- devotus, -a, -um (adj.)
- devoted
- dico, dicere, dixi, dictum (3)
- to say
- dictus, -a, -um (adj.)
- said
- dies, diei (generally m., but sometimes f.)
-
day
- dies Iovis
-
Thursday
- difficilis, -is, -e (adj.)
- difficult
- dilectus, -a, -um (adj.)
- beloved
- diligenter (adv.)
-
diligently
- dimidia, -e (f.)
- half
- discedo, discedere, discessi,
discessum (3)
- to die, decease
- dispono, disponere, disposui,
dispositum (3)
- to dispose of
- distribuo, distribuere, distribui,
distributum (3)
- to distribute
- districcio, -ionis (f.)
- distraint
- distringo, distringere, distrinxi,
districtum (3)
- to distrain
- disturbo, disturbare, disturbavi,
disturbatum (1)
- to disturb
- diu
- for a
long time
- diutius (adv.)
-
longer
- divinus, -a, -um (adj.)
- divine
- do,
dare, dedi, datum (1)
- to give
- dominus, -i (m.)
- lord, master
- donec
-
until
- Dorothea, -e (f.)
- Dorothy
- duco,
ducere, duxi, ductum (3)
- to lead, consider
- dum
- while
- duo, due, duo
- two
E
- ecclesia, ecclesie (f.)
- church
- eciam, etiam
- also
- edico, edicere, edixi, edictum (3)
- to publish, proclaim, enact
- Edwardus, -i (m.)
- Edward
- eger, egra, egrum (adj.)
- ill
- ego
- I
- eligo, eligere, elegi, electum (3)
- to choose, elect
- Elizabetha, -e (f.)
- Elizabeth
- emendo, emendare, emendavi, emendatum (1)
- to repair, make amends
- Emmota, -e (f.)
- Emmota
- eo, ire, ivi, itum (4)
- to go
- episcopus, -i (m.)
- bishop
- equa, -e (f.)
- mare
- equaliter
-
equally
- eradico, eradicare, eradicavi,
eradicatum (1)
- to uproot
- erigo, erigere, erexi, erectum (3)
- to erect
- escaetor, -oris (m.)
- escheator
- esculenta, -orum (n. pl.)
- food
- escuro, escurare, escuravi, escuratum (1)
- to scour
- essonio, essoniare, essoniavi,
essoniatum (1)
- to essoin, excuse oneself (from
appearing in court)
- estimacio, -ionis (f.)
- estimation
- et
- and
- etas, etatis (f.)
- age
- etiam
- also
- evidencia, -e (f.)
- evidence
- ex (prep. with abl.)
- from, out of, according to
- excellens, excellentis
- excellent
- excipio, excipere, excepi, exceptum (3)
- to except
- excludo, excludere, exclusi, exclusum (3)
- to exclude
- executrix, -icis (f.)
- executrix
- exigo, exigere, exegi, exactum (3)
- to demand, exact
- existo, existere, exstiti, exstitum (3)
- to be
- exitus, -us (m.)
- issue, revenue, exit
- exonero, exonerare, exoneravi,
exoneratum (1)
- to discharge
- extendo, extendere, extendi, extentum (3)
- to extend
- extunc
-
then, thereafter
F
- facilis, -is, -e
- easy
- facio, facere, feci, factum (3)
- to do, make, cause
- famulus, -i (m.)
- servant
- felonice (adv.)
-
feloniously
- femineus, -a, -um (adj.)
- female
- feodum, -i (n.)
- fee
- feoffo, feoffare, feoffavi, feoffatum (1)
- to enfeoff
- feria, -e (f.)
- fair
- fero, ferre, tuli, latum
- to bear, carry
- festum, -i (n.)
- festival
- fideliter
-
faithfully
- Fides, Fidei (f)
- Faith
- fides, fidei (f.)
- faith, fealty
- filia, -e (f.)
- daughter
- filius, -ii (m.)
- son
- finalis, -e (adj.)
- final
- finis, finis (m., but sometimes f.)
- fine, penalty; end, boundary
- fio, fieri, factus sum (3)
- to be made, become
- fodio, fodere, fodi, fossum (3)
- to dig
- fossa, -e (f.)
- ditch
- fosso, fossare, fossavi, fossatum (1)
- to dig
- fossum, -i (n.)
- ditch
- Francia, -e (f.)
- France
- franckiplegium, -ii or franciplegium, -ii (n.)
- frankpledge
- frango, frangere, fregi, fractum (3)
- to break
- frater, fratris (m.)
- brother
- fraudulentus, -a, -um
- fraudulent
- furo, furare, furavi, furatum (1)
- to steal
G
- gardianus, -i (m.)
- warden
- gardinum, -i (n.)
- garden
- gaudeo, gaudere, gavisus sum (2, semi-depon.)
- to enjoy, to use
- Georgius, -ii (m.)
- George
- gratanter (adv.)
-
with joy or pleasure, cheerfully
- gratia, -e (f.)
- grace
- gravo, gravare, gravavi, gravatum (1)
- to oppress
H
- habeo, habere, habui, habitum (2)
- to have
- hactenus
-
so far, so long, up to now
- Henricus, -i (m.)
- Henry
- hereditamentum, -i (n.)
- hereditament
- heres, heredis (m., f.)
- heir
- Hibernia, -e (f.)
- Ireland
- hic, hec, hoc (pron. and adj.)
- this
- hida, -e (f.)
- hide
- homo, hominis (m.)
- man
- huiusmodi
-
this
- Humfridus, -i (m.)
- Humphrey
I
- ibidem
-
there, in the same place
- idem, eadem, idem
- the same
- ideo
-
therefore
- idoneus, -a, -um (adj.)
- suitable
- ille, illa, illud
- he/she/it, that
- illesus, -a, -um (adj.)
- unharmed, inviolate
- imperpetuum
- forever
- impeto, impetere, impetivi, impetitum (3)
- to impeach
- impono, imponere, imposui, impositum (3)
- to impose
- imprimis
-
firstly, first of all
- in capite
-
in chief
- in futurum
-
for the future
- in perpetuum
- forever
- inculpo, inculpare, inculpavi,
inculpatum (1)
- to accuse
- indempnis, -e (adj.)
- immune from injury or loss
- indentura, -e (f.)
- indenture
- infra
-
within, in
- ingredior, ingredi, ingressus sum (3, depon.)
- to enter
- inhabito, inhabitare, inhabitavi,
inhabitatum (1)
- to inhabit
- inimicus, i (m.)
- enemy
- iniungo, iniungere, iniunxi, iniunctum (3)
- to enjoin, command
- iniuste (adv.)
-
unjustly
- inquiro, inquirere, inquisivi,
inquisitum (3)
- to inquire
- inquisicio, -ionis (f.)
- inquisition, inquiry
- insolutus, -a, -um (adj.)
- unpaid
- inspicio, inspicere, inspexi,
inspectum (3)
- to inspect
- instanter (adv.)
-
instantly
- instruo, instruere, instruxi,
instructum (3)
- to equip, draw up
- intellego, intellegere, intellexi,
intellectum (3)
- to understand
- inter (prep.
with acc.)
- between, among
- invenio, invenire, inveni, inventum (4)
- to find
- ipse, ipsa, ipsum
- he, himself; she, herself; itself
- is, ea, id
-
he/she/it, this or that
- iste, ista, istud
- this (man), this (woman), this (thing)
- ita
- so
- item
-
likewise, item
- iudicium, ii (n.)
- judgement
J
- jaceo, jacere, jacui, jacitum (2)
- to lie
- Jacobus, -i (m.)
- James, Jacob
- Johanna, -e (f.)
- Johanna, Joan
- Johannes, Johannis (m.)
- John
- judex, judicis (m.)
- judge
- judicium, -ii (n.)
- judgement
- jurator, juratoris (m.)
- juror
- juro, jurare, juravi, juratum (1)
- to swear
- jus, juris (n.)
- right, law
- justiciarius, -ii (m.)
- judge, justice
- justus, -a, -um (adj.)
- just
K
- Katerina, -e (f.)or Katherina, -e (f.)
- Katherine
L
- largus, -a, -um
- large, wide
- latus, -a, -um
- wide
- Laurencius or Laurentius, -ii (m.)
- Lawrence
- legacio, -ionis (f.)
- legacy
- legalis, legale
- lawful
- legatum, -i (n.)
- bequest, legacy
- legitimus, -a, -um
- legitimate, lawful
- lego, legare, legavi, legatum (1)
- to bequeath
- levo, levare, levavi, levatum (1)
- to levy
- liber, libera, liberum (adj.)
- free
- libero, liberare, liberavi, liberatum (1)
- to free; to warrant, to pay (money)
- libertas, libertatis (f.)
- liberty, freedom
- libra, -e (f.)
- pound
- licencia, -e (f.)
- licence
- licet
- it
is allowed, it is lawful
- ligo, ligare, ligavi, ligatum (1)
- to bind
- lis, litis
(f., gen. pl. -ium)
- dispute, law-suit
- littera, -e (f.)
- letter
- loco, locare, locavi, locatum (1)
- to place
- locus, -i (m.)
- place
- longus, -a, -um
- long
- loquor, loqui, locutus sum (3, depon.)
- to speak
- Lucia, -e (f.)
- Lucy
M
- magis (adv.)
-
more
- magnopere (adv.)
-
greatly
- magnus, -a, -um (adj.)
- great
- malo, malle, malui, -,
- to prefer
- malus, -a, -um (adj.)
- bad
- mando, mandare, mandavi, mandatum (1)
- to command
- manerium, -ii (n.)
- manor
- manus, -us (f.)
- hand
- manus mortua (f.)
- mortmain
- marca, -e (f.)
- mark
- Margareta, -e (f.)
- Margaret
- Maria, -e (f.)
- Mary
- martyr, martyris (m.)
- martyr
- masculus, -a, -um (adj.)
- male
- mater, matris (f.)
- mother
- melior, melius (adj.)
- better
- memoria, -e (f.)
- memory
- memoro, memorare, memoravi, memoratum (1)
- to mention
- mentiono, mentionare, mentionavi,
mentionatum (1)
- to mention
- mens, mentis (f.)
- mind
- mensis, mensis (m.)
- month
- mentiono, mentionare, mentionavi,
mentionatum (1)
- to mention
- mercator, mercatoris (m.)
- merchant
- messuagium or mesuagium, -ii (n.)
- messuage, house, holding
- meta, -e (f.)
- mete, boundary
- meus, -a, -um
- my
- Michael, Michaelis (m.)
- Michael
- miles, militis (m.)
- knight, soldier
- minister, ministri (m.)
- minister
- misericordia, -e (f.)
- mercy, amercement
- mitto, mittere, misi, missum (3)
- to send
- modus, -i (m.)
- way, manner
- molesto, molestare, molestavi,
molestatum (1)
- to molest
- moneo, monere, monui, monitum (2)
- to warn, advise
- morior, mori, mortuus sum (3, depon.)
- to die
- mors, mortis (f.)
- death
- mortuarium, -ii (n.)
- mortuary payment
- moveo, movere, movi, motum (2)
- to move, set in motion
- multum
-
much
- multus, -a, -um (adj.)
- many
- muto, mutare, mutavi, mutatum (1)
- to change
N
- nauta, -e (m.)
- sailor
- navicula, -e (f.)
- small boat, small ship
- navis, navis (f.)
- ship
- nec … nec
-
neither … nor
- neuter, -tra, -trum (adj.)
- neither (of two things)
- nisi
- if
not, unless, except
- nolo, nolle, nolui, -,
- to be unwilling, not to wish
- nomen, nominis (m.)
- name
- non
- not
- Norwic’
-
Norwich
- nos, nostrum (pron.)
- we
- nosco, noscere, novi, notum (3)
- to know, get to know
- noster, nostra, nostrum
- our
- November, Novembris (m.)
- November
- novus, -a, -um (adj.)
- new
- nullus, -a, -um (adj.)
- no, none
- numero, numerare, numeravi, numeratum (1)
- to count
- nuper (adv.)
-
recently, lately; formerly
O
- obedio, obedire, obedii or obedivi,
obeditum (4)
- to obey
- obeo, obire, obii, obitum (4)
- to die
- obligo, obligare, obligavi, obligatum (1)
- to oblige; bind
- obviam (adv.)
-
towards, to meet; on the way
- occasiono, occasionare, occasionavi,
occasionatum (1)
- to cause, occasion, interfere with
- occido, occidere, occidi, occisum (3)
- to kill
- occupo, occupare, occupavi, occupatum (1)
- to occupy
- octavus, -a, -um
- eighth
- October, Octobris (m.)
- October
- offero, offerre, obtuli, oblatum (3)
- to offer
- officiarius, -ii (m.)
- official
- officium, -ii (n.)
- office
- omnimodus, -a, -um
- of every kind
- omnipotens, -entis
- omnipotent, all powerful
- omnis, -e (adj.)
- all, every
- onero, onerare, oneravi, oneratum (1)
- to load, burden
- optineo, optinere, optinui, optentum (2)
- to obtain
- ordino, ordinare, ordinavi, ordinatum (1)
- to ordain, appoint
- ordior, ordiri, orsus sum (4, depon.)
- to begin
- orior, oriri, ortus sum (4, depon.)
- to rise
- ostendo, ostendere, ostendi, ostensum (3)
- to show
- ovis, ovis (f., gen. pl. ovium)
- sheep
P
- paro, parare, paravi, paratum (1)
- to prepare
- pars, partis (f.)
- part, party
- parvus, -a, -um
- small
- pastura, -e (f.)
- pasture
- patens, patentis
- open, patent
- pateo, patere, patui, -,
- to be open, be clear
- pater, patris (m.)
- father
- pax, pacis (f.)
- peace
- pecunia, -e (f.)
- money
- penitencia, -e (f.)
- penance
- per (prep.
with accusative)
- through, by, per
- per presentes
- by these present documents
- perdono, perdonare, perdonavi,
perdonatum (1)
- to pardon
- permaneo, permanere, permansi,
permansum (2)
- to endure
- permissio, -ionis (f.)
- permission
- perpetuus, -a, -um (adj.)
- perpetual
- perquiro, perquirere, perquisivi,
perquisitum (3)
- to purchase, acquire
- pertinencia, -e (f.)
- appurtenance
- pertineo, pertinere, pertinui
- , -, (2) to pertain
- pervenio, pervenire, perveni,
perventum (3)
- to reach, come to
- peto, petere, petivi or petii, petitum (3)
- to seek
- Petrus, -i (m.)
- Peter
- pietas, pietatis (f.)
- piety
- pixis, pixidis (f)
- small box, casket
- placeo, placere, placui, placitum (2)
- to please
- placitum, -i (n.)
- plea
- plenarie (adv.)
-
fully
- plene (adv.)
-
fully
- plenus, -a, -um (adj.)
- full
- plus, pluris (adj.)
- more
- poculenta, -orum (n. pl.)
- drink(s)
- pono, ponere, posui, positum (3)
- to place
- possideo, possidere, possedi,
possessum (2)
- to possess
- possum, posse, potui, -,
- to be able to
- post (prep. with acc.)
-
after
- postea
-
afterwards
- posterum
-
later, afterwards
- potior, potiri, potitus sum (4, depon.with object in ablative)
- to gain mastery of
- prebeo, prebere, prebui, prebitum (2)
- to offer
- precipio, precipere, precepi,
preceptum (3)
- to order
- precipuus, -a, -um (adj.)
- main, principal
- precium, precii (n.)
- price, value
- preda, -e (f.)
- booty
- predecessor, -oris (m.)
- predecessor, ancestor
- predico, predicare, predicavi,
predicatum (1)
- to say beforehand
- predictus, -a, -um (adj.)
- aforesaid
- prefatus, -a, -um (adj.)
- aforesaid
- preiudicium, -ii (n.)
- prejudice
- premissa, premissorum (n. pl.)
- premises, things mentioned before
- preparo, preparare, preparavi,
preparatum (1)
- to prepare
- presens, presentis (adj.)
- present
- presentes, -ium (f. pl.)
- presents, present documents
- presento, presentare, presentavi,
presentatum (1)
- to present, make a presentation
- preter (adv. and prep. with acc.)
-
except, besides, beyond
- preterea
- moreover
- pretium, pretii (n.)
- price, value
- primus, -a, -um (adj.)
- first
- princeps, principis (m.)
- leader
- prior, prioris (m.)
- prior
- prisona, -e (f.)
- prison
- pro (prep.
with abl.)
- for, on behalf of
- probus, -a, -um
- upright
- procreo, procreare, procreavi,
procreatus (1)
- to beget
- proficuum, -ii (n.)
- profit
- prohibeo, prohibere, prohibui,
prohibitum (2)
- to forbid, prohibit
- proprietarius, -ii (m.)
- owner
- prout
- just
as
- proximus, -a, -um (adj.)
- next
Q
- qualitercumque
- howsoever
- quamdiu
- so
long as
- quandocumque
- whenever
- quantitas, quantitatis (f.)
- quantity
- queror, queri, questus sum (3)
- to complain
- qui, quae, quod
- who, which, what
- quicumque, quecumque, quodcumque (pron.)
- whosoever, whatsoever
- quidam, quedam, quoddam
- a certain person or thing
- quietaclamatio, -ionis (f.)
- quitclaim
- quietumclamo, quietumclamare,
quietumclamavi, quietumclamatum (1)
- to quitclaim
- quilibet, quelibet, quodlibet
- anyone or anything you like, anyone or anything at all
- quinque
-
five
- quisque, queque, quidque
- each one or thing
- quivis, quevis, quodvis
- anyone you like, anyone, anything
- quoad
- as
regards, as long as, as far as
- quocumque
- whithersoever
- quod
- that
- quondam (adv.)
-
formerly
- quousque
-
until
R
- Rannulfus, -i (m.)
- Rannulf
- ratifico, ratificare, ratificavi,
ratificatum (1)
- to ratify
- ratio, rationis (f.)
- reason
- rationabiliter
- regularly, in due form
- ratus, -a, -um (adj.)
- right, valid
- recedo, recedere, recessi, recessum (3)
- to withdraw
- recipio, recipere, recepi, receptum (3)
- to receive
- recito, recitare, recitavi, recitatum (1)
- to recite
- reclamo, reclamare, reclamavi,
reclamatum (1)
- to reclaim
- recognicio, -ionis (f.)
- acknowledgement
- recognosco,
recognoscere, recognovi, recognitum (3)
- to recognise, acknowledge
- rectus, -a, -um (adj.)
- right
- recupero, recuperare, recuperavi,
recuperatum (1)
- to recover
- recuso, recusare, recusavi, recusatum (1)
- to refuse, reject
- redditus, -us (m.)
- rent
- reddo, reddere, reddidi, redditum (3)
- to give back, pay
- refero, referre, retuli, relatum (3)
- to report, relate
- regnum, -i (n.)
- kingdom
- rego, regere, rexi, rectum (3)
- to rule
- relatio, relationis (f)
- a report
- relinquo, relinquere, reliqui,
relictum (3)
- to leave
- remaneo, remanere, remansi, remansum (2)
- to remain
- remissio, -ionis (f.)
- remission
- renovo, renovare, renovavi, renovatum (1)
- to renew
- reparo, reparare, reparavi, reparatum (1)
- to repair
- repello, repellere, reppuli, repulsum (3)
- to repel
- reperio, reperire, repperi, repertum (4)
- to find
- reputo, reputare, reputavi, reputatum (1)
- to consider
- res, rei (f.)
- thing, matter
- residuum, residui (n.)
- residue, rest
- respondeo, respondere, respondi,
responsum (2)
- to answer
- retineo, retinere, retinui, retentum (2)
- to retain
- rex, regis (m.)
- king
- Ricardus, -i (m.)
- Richard
- Robertus, -i (m.)
- Robert
- Rogerus, -i (m.)
- Roger
S
- saccarum, -i (n.)
- sugar
- sacramentum, -i (n.)
- oath
- salus, salutis (f.)
- salvation, safety, greeting
- sanctus, -a, -um (adj.)
- holy, saint
- sanus, -a, -um (adj.)
- sane, healthy
- Sarum
-
Salisbury
- satisfacio, satisfacere, satisfeci,
satisfactum (3)
- to satisfy, make satisfaction
- scilicet (adv.)
-
namely, clearly
- scio, scire, scivi, scitum (4)
- to know
- scriptum, -i (n.)
- writing
- seco, secare, secui, sectum (1)
- to cut
- secundus, -a, -um (adj.)
- second
- securitas, securitatis (f.)
- security
- sed or set
- but
- sempiternus, -a, -um (adj.)
- everlasting, eternal
- senior, senioris
- elder
- separatio, -ionis (f.)
- separation
- separo, separare, separavi, separatum (1)
- to separate, divide
- sepe
- often
- sepelio, sepelire, sepelivi or
sepelii, sepultum (4)
- to bury
- septem
-
seven
- septimus, -a, -um (adj.)
- seventh
- septuaginta
- seventy
- sequens, sequentis
- following
- sequor, sequi, secutus sum (3, depon.)
- to follow
- servicium, -ii (n.)
- service
- servio, servire, servii or servivi,
servitum (4)
- to serve (with dative)
- servitus, -utis (f.)
- slavery
- sessio, sessionis (f.)
- session
- seu
- or
- sexaginta
-
sixty
- si
- if
- sic
- thus,
so, in this way
- sicut
- just
as, as
- sigillo, sigillare, sigillavi,
sigillatum (1)
- to seal
- sigillum, -i (n.)
- seal
- Simo, Simonis (m.)
- Simon
- singuli, singule, singula (adj. pl)
- each separate one, every single one, singular
- sive
- or
- soleo, solere, solitus sum (2, semi-depon.)
- to be accustomed
- solidata, -e (f.)
- a shilling’s worth
- solidus, -i (m.)
- shilling
- solus -a, -um (adj.)
- sole
- solutio, solutionis (f.)
- payment
- solvo, solvere, solvi, solutum (3)
- to pay
- specialis, -e (adj.)
- special
- specifico, specificare, specificavi,
specificatum (1)
- to specify
- statutum, -i (n.)
- statute
- sterlingi, -orum (m. pl.)
- sterlings
- sto, stare, steti, statum (1)
- to stand
- successor, -oris (m.)
- successor
- sufficiens, sufficientis
- sufficient, adequate
- sufficienter
- sufficiently
- sum, esse, fui, -,
- to be
- summoneo, summonere, summonui,
summonitum (2)
- to summon
- summonitio, summonitionis (f.)
- summons
- super (prep. with acc. and abl.)
-
upon, above, on, against
- superius (adv.)
-
above
- supervivo, supervivere, supervixi, -, (3)
- to survive
- supranominatus, -a, -um (adj.)
- above-named
- suus, -a, -um
- his, her, its, their
- Swithinus, -i (m.)
- Swithin
T
- tam … quam
- both … and
- tantus, -a, -um (adj.)
- such, so great
- tempus, temporis (n.)
- time
- tenementum, -i (n.)
- tenement
- tenens, tenentis (m., f., gen. pl. -ium)
- tenant
- teneo, tenere, tenui, tentum (2)
- to hold
- tenor, tenoris (m.)
- tenor, contents
- terminum, -i (n.)
- term, end
- terra, -e (f.)
- land
- testamentum, -i (n.)
- testament, will
- testimonium, -ii (n.)
- testimony
- testis, testis (m., f., gen. pl. -ium)
- witness
- testor, testari, testatus sum (1, depon.)
- to witness
- Thomas, Thome (m.)
- Thomas
- totus, -a, -um
- whole
- trado, tradere, tradidi, traditum (3)
- to hand over
- tres, tria
-
three
- tunc
- then
- tuus, tua, tuum
- your, yours (singular)
U
- ullus, -a, -um (adj.)
- any
- ulterius
-
furthermore
- ultimus, -a, -um (adj.)
- last
- unde
-
whereupon, whereof, in respect whereof
- universus, -a, -um (adj.)
- the whole, all
- unus, -a, -um (adj.)
- one
- usque
- as
far as, until, up to
- ut (adv. and conj.)
- that, so that, in order that, as
- uter, utra, utrum
- which (of two things)
- uterque, utraque, utrumque
- each of two
- utor, uti, usus sum (3, depon.)
- to use (with abl.)
- uxor, uxoris (f.)
- wife
V
- vacca, -e (f.)
-
cow
- vel
- or
- vendico, vendicare, vendicavi,
vendicatum (1)
- to claim
- vendo, vendere, vendidi, venditum (3)
- to sell
- venio, venire, veni, ventum (4)
- to come
- vereor, vereri, veritus sum (2, depon.)
- to fear
- veritas, veritatis (f.)
- truth
- vero
-
indeed
- versus
-
against
- vester, vestra, vestrum
- your,
yours (plural)
- vexo, vexare, vexavi, vexatum (1)
- to trouble
- via, -e (f.)
- path, road, way
- vicecomes, vicecomitis (m.)
- sheriff, reeve
- video, videre, vidi, visum (2)
- to see
- vigilia, -e (f.)
- eve, vigil
- viginti
-
twenty
- villa, -e (f.)
- town, vill
- villenagium, -ii (n.)
- villeinage
- virgo, virginis (f.)
- virgin, maiden
- virtus, virtutis (f.)
- virtue
- visus, -us (m.)
- view
- vivo, vivere, vixi, victum (3)
- to live
- voco, vocare, vocavi, vocatum (1)
- to call
- volo, velle, volui, -,
- to wish, be willing
- voluntas, voluntatis (f.)
- will
- vos, vestrum (pron.)
- you (plural)
W - Z
- Walterus, -i (m.)
- Walter
- warantia, -e (f.)
- warrant, warranty
- warantizo, warantizare, warantizavi,
warantizatus (1)
- to warrant
- warantum, -i (n.)
- warranty
- warrena, -e (f.)
- warren
- Willelmus, -i (m.)
- William
- Wynton’
-
Winchester
Abreviations |
| abl. |
ablative |
| adj. |
adjective |
| adv. |
adverb |
| acc. |
accusative |
| conj. |
conjunction |
| dat. |
dative |
| depon. |
deponent |
| f. |
feminine |
| gen. |
genitive |
| m. |
masculine |
| n. |
neuter |
| nom. |
nominative |
| pl. |
plural |
| prep. |
preposition |
| pron. |
pronoun |
| semi-depon. |
semi-deponent |
| sing. |
singular |
Handy hint
Much of the Medieval Latin used in this tutorial is taken from original documents, thus you need to look out for the following pairs of letters which are frequently interchangeable:
‘j’ / ‘i’
‘u’/ ‘v’
‘c’ / ‘t’